This is my second post after Starting. So, nampak title kat atas tu? Okay, untuk blog ni, aku akan bahasakan diri aku sebagai aku dengan korang or sesiapa yang sudi baca post2 dalam blog aku ni. Maaf kalau dianggap kasar bagi reader yang umurnya lebih tua dari aku. I'm sorry. Takpelah aku taknak membebel panjang kat sini. Jom kita mulakan.
Korang semua pernah terfikir tak macam mana bila mayat jadi bangkai? Okay, post kali ni aku bukan nak cakap pasal hantu or mayat. Aku nak cakap pasal penggunaan tatabahasa. So, kalau korang rasa tak berminat nak baca, terpulanglah. Yang masih meneruskan pembacaan aku ucapkan terima kasih.
Apa perbezaan antara mayat dengan bangkai?
Mayat biasanya orang guna untuk manusia.
Bangkai pulak untuk haiwan.
Apa akan jadi kalau kita tersalahgunakan kedua-dua ayat tersebut?
Situasi 1: Seorang lelaki bernama Leman baru saja meninggal dunia dan jenazahnya akan disemadikan di Tanah Perkuburan Islam. (Pasal dia orang Islam)
Tok Ketua mengarahkan orang ramai membaca keluar mayat Leman dari dalam van jenazah
Tok Ketua : Mari kita sama-sama bawa turun bangkai arwah Leman ni keluar dari van jenazah.
Tak ke kasar bahasa tu? Rasa nak cili je mulut dia cakap macam tu. Apatah lagi kalau Si mati ni baik orangnya.
Kalau bangkai jadi mayat pulak? Hah, yang tu fikirkanlah sendiri. Senang je...
Aku bagi contoh...
Mayat ular itu telah dilempar ke tepi jalan.
p/s : Aku ni pun bukannya pandai sangat bab tatabahasa ni.
No comments:
Post a Comment